1. 英語のメニューはありますか?(에이고노 메뉴-와 아리마스까?)
일본 식당에서 영어 메뉴가 필요할 때, “영어 메뉴판 있나요?”를 자연스럽고 정중하게 일본어로 표현하는 방법을 소개합니다. 여러분, 혹시 이런 적 있으시죠? 일본 여행 중 식당에 들어갔는데, 메뉴판이 모두 일본어로 되어 있어서 당황했던 경험! 그럴 때 유용하게 쓸 수 있는 표현이 바로 오늘의 주제입니다.
2. 英語のメニューはありますか?(에이고노 메뉴-와 아리마스까?) 상세 설명
일본 식당에서 영어 메뉴가 있는지 물어보고 싶다면 이렇게 말해보세요.
✅ 일본어 표현: 英語のメニューはありますか?
✅ 한국어 뜻: 영어 메뉴판 있나요?
✅ 한국어 발음: 에이고노 메뉴-와 아리마스까?
이 표현은 매우 공손한 표현으로, 어떤 가게에서도 무난하게 사용할 수 있어요.
중요 포인트
“ありますか?”는 “있나요?”라는 뜻으로, 정중하게 물어볼 때 자주 쓰입니다.
항목 | 내용 | 비고 |
---|---|---|
영어 | English | えいご (에이고) |
메뉴 | Menu | 메뉴- (일본식 영어) |
있나요? | Do you have? | 아리마스까? |
주요 내용 정리
1. 영어 메뉴는 일본어로 '英語のメニュー'
2. 공손한 표현은 'ありますか?'
3. 발음을 익히면 사용이 쉬워요: '에이고노 메뉴-와 아리마스까?'
3. 핵심 요약
표현 문장
英語のメニューは
ありますか?
발음 표기
에이고노 메뉴-와
아리마스까?
의미
영어 메뉴판 있나요?
사용 장소
식당, 카페, 음식점 등
정중함 정도
아주 정중한 표현
일본 현지 식당에서는 일본어 메뉴판만 있는 곳도 많아요. 이럴 때 英語のメニューはありますか? (에이고노 메뉴-와 아리마스까?)라고 물어보면 직원이 영어 메뉴판이 있다면 바로 제공해줘요. 읽기 어려운 일본어 대신 영어로 메뉴를 확인할 수 있어 주문도 더 쉽고 여행이 훨씬 편해진답니다!
4. 자주 묻는 질문
📋 영어 메뉴가 없을 수도 있나요?
👉 네, 특히 작은 식당이나 로컬 맛집은 일본어 메뉴만 있는 경우가 많아요.
📋 사진 메뉴도 함께 물어볼 수 있나요?
👉 ‘写真メニューはありますか?(샤신 메뉴-와 아리마스까?)’ = 사진 있는 메뉴판 있어요? 라고 말하면 돼요.
📋 더 공손하게 말하려면?
👉 ‘英語のメニューはございますか? (에이고노 메뉴-와 고자이마스까?)’ = 영어 메뉴판 있으실까요? 는 더 정중한 표현이에요.
📋 직원이 영어를 못해도 이해할까요?
👉 이 표현은 짧고 쉬워서 대부분의 직원이 잘 이해해요.
📋 영어 메뉴가 없을 때 어떻게 대응하나요?
👉 사진을 가리키며 ‘これをください(코레오 쿠다사이)’ = 이거 주세요. 라고 말하면 좋아요.
📋 관광지에선 영어 메뉴 비율이 높나요?
👉 도쿄, 오사카 등 관광지는 대부분 영어 메뉴를 준비해두고 있어요.
5. 마무리
일본 식당에서 일본어 메뉴가 부담스러울 때는 英語のメニューはありますか?(에이고노 메뉴-와 아리마스까?)라고 정중하게 영어 메뉴판 있는지 물어보세요. 간단하지만 매우 유용한 표현으로, 일본어를 몰라도 편하게 식사를 즐길 수 있게 도와줘요. 특히 관광지에서는 거의 통하는 실용적인 문장이랍니다!
'여행일본어' 카테고리의 다른 글
물이 필요할 때 - お水をください (0) | 2025.04.22 |
---|---|
음식이 매운지 궁금할 때 - 辛いですか? (0) | 2025.04.21 |
메뉴판 정중하게 요청할 때 – メニューを見せてください (0) | 2025.04.19 |
무언가를 요청하거나 주문할 때 - ○○をください (0) | 2025.04.19 |
메뉴를 추천받고 싶다면 - おすすめは何ですか? (0) | 2025.04.18 |