본문 바로가기
여행일본어

버스나 택시에서 내가 원하는 장소에 도착했을 때 - ここで降ります

by 하루니혼 2025. 4. 6.
반응형
SMALL

일본 택시

 

 

1. ここで降ります (코코데 오리마스) 

택시나 버스를 타고 가다가 도착지에 가까워졌을 때, 어떻게 말해야 할지 고민되신 적 있으신가요? 일본에서는 그럴 때 아주 간단하고 자연스럽게 쓸 수 있는 말이 바로 ここで降ります예요. 오늘은 이 표현이 어떤 의미인지, 어떻게 발음하면 되는지 그리고 언제 사용하면 좋은지 자세히 알려드릴게요.

2. ここで降ります 뜻은?

일본어 ここで降ります(코코데 오리마스)는 "여기서 내릴게요"라는 의미예요. ここで는 "여기서"라는 뜻이고, 降ります(오리마스)는 "내리다"의 존댓말이에요. 특히 택시를 타고 목적지에 도착했을 때, 아주 자연스럽게 사용할 수 있는 표현이에요.

중요 포인트

발음은 "코코데 오리마스"로 또박또박 말하면 운전기사님이 잘 알아들어요!

일본어 표현 사용 상황
ここで降ります
(코코데 오리마스)
여기서 내릴게요 택시, 버스, 전철 등
ここで大丈夫です
(코코데 다이조오부데스)
여기면 괜찮아요 좀 더 부드러운 표현

주요 내용 정리

1. "코코데 오리마스"는 "여기서 내릴게요"라는 표현이에요

2. 택시나 대중교통에서 내릴 때 사용해요

3. 발음이 간단해 바로 활용 가능해요

3. 핵심 요약

표현 의미

"여기서 내릴게요"라는 뜻입니다

일본어 원문

ここで降ります

한국어 발음

코코데 오리마스

사용 상황

택시, 버스, 전철 하차 시

유사 표현

ここで大丈夫です

여기면 괜찮아요

일본에서 택시나 버스를 타고 목적지에 도착했을 때, 간단하게 ここで降ります。ありがとうございます! (코코데 오리마스 아리가또고자이마스) - 여기서 내릴게요 감사합니다. 라고 말하면 기사님이 알아서 정차해 주셔요. 특히 일본어가 능숙하지 않아도 이 표현 하나만 알면 걱정 없이 이동할 수 있어요. "여기서"를 뜻하는 ここで와, "내리다"의 정중한 표현 降ります의 조합으로, 상황에 꼭 맞는 아주 실용적인 문장이랍니다.

4. 자주 묻는 질문

📋 택시 말고 버스에서도 사용 가능한가요?

👉 네, 가능합니다

📋 "코코데 오리마스" 발음만으로 통할까요?

👉 또박또박 말하면 통합니다

📋 내릴 때 말고 버튼만 눌러도 되나요?

👉 택시에서는 말하는 게 좋아요

📋 비슷한 말로 대체할 수 있나요?

👉 "ここで大丈夫です"도 괜찮아요

📋 공항 리무진에서도 쓸 수 있나요?

👉 정차 가능 지점이면 가능해요

📋 정중한 표현인가요?

👉 네, 존댓말입니다

5. 마무리

일본에서 대중교통이나 택시를 이용하다 보면 내리는 타이밍에 꼭 필요한 말이 있어요. 그중 하나가 바로 ここで降ります(코코데 오리마스)입니다. 간단하지만 꼭 알아두면 여행이 훨씬 매끄럽고 즐거워질 수 있어요. 특히 일본어가 익숙하지 않더라도 이 표현 하나면 원하는 곳에서 자연스럽게 하차할 수 있답니다. 다음 여행에서도 꼭 활용해보시고, 다른 표현들도 하나씩 익혀가요!

 

 

 

 

 

 

반응형
LIST