본문 바로가기
반응형
SMALL

정중한일본어8

일본에서 환전을 요청할 때 - 両替をお願いします 1. 両替をお願いします일본 여행 중에는 현금을 자주 사용하게 되죠? 현지에서 환전을 요청할 때 쓰는 가장 유용한 표현이 바로 "両替をお願いします" 입니다. 발음은 "료오가에오 오네가이시마스"이고, "환전 부탁드립니다."라는 의미로 이 표현만 알아도 일본에서 환전을 편하고 쉽게 해결할 수 있어요!2. 両替をお願いします 상세 설명“両替をお願いします。”는 “환전 부탁드립니다.”라는 뜻으로, 호텔, 환전소, 은행, 공항 등에서 자주 쓰는 실용적인 표현이에요. 정중한 어투의 요청 방식으로, 일본에서는 이 표현 하나로 대부분의 환전 상황을 무리 없이 해결할 수 있어요. 발음은 료오가에오 오네가이시마스로, 느긋하게 말해도 상대방이 쉽게 이해해줘요.중요 포인트“をお願いします”는 정중하게 “~해주세요”라고 요청할 때 자.. 2025. 6. 14.
식당, 카페 등에서 점원이 손님 수를 확인할 때 - 何名様ですか 1. 何名様ですか 일본 여행을 하다 보면 식당이나 카페에 들어갔을 때 종업원이 이렇게 묻는 경우가 있어요. “何名様ですか (난메이사마 데스카)”라는 표현, 익숙하신가요? 저도 처음 오사카 여행을 갔을 때 이 말을 들었는데, 당시 일본어에 익숙하지 않아 잠깐 멈칫했던 기억이 있어요. 알고 보면 정말 쉬운 말인데도, 초행자 입장에서는 당황할 수 있는 순간이죠. 일본어를 공부하시는 분들뿐만 아니라, 여행 중에도 자주 마주하게 되는 이 표현을 자세히 알아볼게요. 2. 何名様ですか 상세 설명“何名様ですか (난메이사마 데스카)”는 식당, 카페 등에서 몇 분이십니까?라고 공손하게 묻는 표현이에요. 특히 일본에서는 처음 만나는 손님에게 정중하게 대하는 문화가 있어서, “何人ですか”보다는 “何名様”이 더 일반적이죠... 2025. 6. 7.
사용법이 헷갈려 도움을 요청하고 싶다면 - 使い方を教えてください 1. 使い方を教えてください일본 여행 중 약을 사거나 기계를 사용할 때, 사용법이 헷갈려 도움을 요청하고 싶다면? 바로 사용할 수 있는 표현이 “使い方を教えてください”입니다. 오늘은 이 문장의 정확한 뜻, 발음, 그리고 자연스럽고 정중하게 사용하는 방법을 알려드릴게요.2. 使い方を教えてください 상세 설명일본에서 약을 복용하거나 기계를 사용할 때, 설명이 어렵거나 잘 이해되지 않는다면 정중하게 “사용법을 알려주세요”라고 요청해보세요. ✅ 일본어 표현: 使い方を教えてください ✅ 한국어 뜻: 사용법을 알려주세요 ✅ 한국어 발음: 츠카이카타오 오시에테 쿠다사이표현 분석使い方(츠카이카타)는 ‘사용법’, 教えてください(오시에테 쿠다사이)는 ‘가르쳐 주세요’라는 정중한 요청이에요. 문장 전체는 “사용법을 가르쳐 주세요.. 2025. 5. 25.
포장이 가능한지 물어보고 싶을 때 - テイクアウトできますか? 1. テイクアウトできますか?(테이쿠아우토 데키마스까?) 일본 여행 중 갑자기 식사를 매장에서 하지 못하게 되었을 때, 포장이 가능한지 물어보고 싶을 때가 있죠? 오늘은 일본에서 자연스럽고 정중하게 “포장되나요?”라고 물어볼 수 있는 표현인 “テイクアウトできますか?”에 대해 소개해드릴게요. 일상 속에서도 자주 쓰이는 실용적인 표현이니 꼭 기억해두세요! 2. テイクアウトできますか?(테이쿠아우토 데키마스까?) 상세 설명일본에서 식당이나 카페에서 음식을 먹지 않고 포장하고 싶을 때 사용할 수 있는 표현이 바로 “テイクアウトできますか?”예요. ✅ 일본어 표현: テイクアウトできますか? ✅ 한국어 뜻: 포장되나요? ✅ 한국어 발음: 테이쿠아우토 데키마스까?이 표현은 간단하지만, 매장에서 직접 식사를 하지 않을 때 아.. 2025. 4. 25.
식사 후 감사의 뜻을 전할 때 - ごちそうさまでした 1. ごちそうさまでした(고치소우사마데시타) 일본에서는 식사 후 감사의 뜻을 전할 때 “잘 먹었습니다”라는 말 대신 “ごちそうさまでした”라는 표현을 사용합니다. 식당, 집, 직장 등 어떤 장소에서든 식사를 제공받은 후에 사용하는 정중한 인사말로, 일본 문화를 존중하는 자세를 보여줄 수 있어요. 오늘은 이 표현의 의미와 발음, 사용 상황에 대해 자연스럽고 친절하게 알려드릴게요.2. ごちそうさまでした(고치소우사마데시타) 상세 설명식사 후 감사의 마음을 전하고 싶을 때, 일본에서는 “ごちそうさまでした”라는 표현을 사용합니다. ✅ 일본어 표현: ごちそうさまでした ✅ 한국어 뜻: 잘 먹었습니다 / 맛있게 잘 먹었어요 ✅ 한국어 발음: 고치소우사마데시타이 표현은 식사를 제공해 준 사람에게 감사의 마음을 전하는 아주 .. 2025. 4. 24.
계산을 요청하고 싶을 때 - お会計お願いします 1. お会計お願いします(오카이케이 오네가이시마스)일본 식당이나 카페에서 식사를 마치고 나갈 때, 계산을 요청하고 싶을 땐 어떻게 말해야 할까요? 오늘은 그럴 때 딱 맞는 정중하고 실용적인 일본어 표현인 “お会計お願いします”를 소개해 드릴게요. 계산대까지 가지 않아도 자리에 앉은 채로 요청할 수 있어, 실제 상황에서 자주 쓰이니 꼭 익혀두세요. 2. お会計お願いします(오카이케이 오네가이시마스) 상세 설명식사를 마치고 나갈 때, 종업원에게 정중하게 “계산해주세요”라고 말하고 싶다면 이렇게 표현하면 됩니다. ✅ 일본어 표현: お会計お願いします ✅ 한국어 뜻: 계산이요 / 계산 부탁드려요 ✅ 한국어 발음: 오카이케이 오네가이시마스종업원이 바쁜 상황에서도 예의 바르게 전달할 수 있는 표현으로, 일본 전역의 음식점.. 2025. 4. 22.
반응형
LIST