반응형 SMALL 일본기초회화4 약국이나 편의점에서 두통약을 찾고 싶을 때 - 頭痛薬ありますか 1. 頭痛薬ありますか일본 여행 중 갑자기 머리가 아파서 약국이나 편의점에서 두통약을 찾고 싶을 때, 자연스럽고 정중하게 사용할 수 있는 표현이 바로 “頭痛薬ありますか”입니다. 오늘은 이 표현의 뜻, 발음, 그리고 실생활에서 바로 활용할 수 있는 팁을 알려드릴게요.2. 頭痛薬ありますか 상세 설명머리가 아파서 두통약을 찾고 싶을 때 일본에서 정중하게 사용할 수 있는 표현이 바로 “頭痛薬ありますか”입니다. ✅ 일본어 표현: 頭痛薬ありますか ✅ 한국어 뜻: 두통약 있나요? ✅ 한국어 발음: 즈츠-야쿠 아리마스카표현 분석頭痛薬(즈츠-야쿠)은 ‘두통약’을 뜻하고, ありますか(아리마스카)는 ‘있나요?’라는 질문 표현이에요. 전체 문장은 “두통약 있나요?”라는 의미로 약국, 편의점 등에서 사용할 수 있습니다. “すみま.. 2025. 5. 23. 포장컵으로 음료를 받고 싶다면 - 持ち帰り用のカップでお願いします 1. 持ち帰り用のカップでお願いします일본의 카페나 패스트푸드점에서 테이크아웃(포장)으로 주문하고 싶을 때, 어떤 식으로 정중하게 말하면 좋을까요? 바로 사용할 수 있는 표현이“持ち帰り用のカップでお願いします”입니다. 오늘은 이 표현의 의미, 발음, 상황별 활용 방법을 친절하게 소개할게요.2. 持ち帰り用のカップでお願いします 상세 설명일본 카페에서는 ‘매장에서 드시나요, 포장하시나요?’라는 질문을 자주 받습니다. 포장컵으로 음료를 받고 싶다면 “持ち帰り用のカップでお願いします”라고 말해보세요. ✅ 일본어 표현: 持ち帰り用のカップでお願いします ✅ 한국어 뜻: 테이크아웃 잔에 주세요 ✅ 한국어 발음: 모치카에리요-노 캅푸데 오네가이시마스표현 분석持ち帰り用(모치카에리요-)는 ‘포장용’, カップ(캅푸)는 ‘컵’, ~でお.. 2025. 5. 20. 신용카드 결제 되는지 물어볼 때 - クレジットカードは使えますか 1. クレジットカードは使えますか일본 여행 중 상점이나 음식점에서 결제하려고 할 때, “신용카드 사용 가능한가요?”라는 질문은 꼭 필요하죠. 그럴 때 쓰는 가장 기본적이고 정중한 표현이 바로 “クレジットカードは使えますか”입니다. 오늘은 이 문장을 제대로 이해하고 자연스럽게 사용할 수 있도록 의미, 발음, 활용 팁까지 모두 소개해드릴게요!2. クレジットカードは使えますか 상세 설명일본에서는 여전히 현금 결제가 우세하지만, 신용카드를 받을 수 있는 곳도 점점 늘어나고 있어요. 그런 곳에서 결제 전에 꼭 확인해야 하는 문장이 바로 “クレジットカードは使えますか”입니다. ✅ 일본어 표현: クレジットカードは使えますか ✅ 한국어 뜻: 신용카드 사용 가능합니까? ✅ 한국어 발음: 쿠레짓토 카-도와 츠카에마스카표현 분석クレ.. 2025. 5. 7. 일본 공항에 도착해 입국심사장을 찾을 때 - 入国審査はどこですか 1. 入国審査はどこですか(뉴코쿠 신사와 도코데스카)일본 공항에 도착했을 때 가장 먼저 거쳐야 하는 곳이 바로 입국심사장이에요. 그런데 넓은 공항 안에서 입국심사장을 찾기 어려울 때가 있죠. 그럴 때 자연스럽게 사용할 수 있는 일본어 표현이 바로 “入国審査はどこですか”입니다. 오늘은 이 표현의 의미와 발음, 자연스러운 사용법까지 친절하게 알려드릴게요.2. 入国審査はどこですか(뉴코쿠 신사와 도코데스카) 상세 설명일본 공항에 도착해 입국심사장을 찾을 때는 “入国審査はどこですか”라고 물어보면 됩니다. ✅ 일본어 표현: 入国審査はどこですか ✅ 한국어 뜻: 입국심사는 어디입니까? ✅ 한국어 발음: 뉴코쿠 신사와 도코데스카간결하고 공손한 질문으로, 공항 직원이나 주변 사람들에게 자연스럽게 문의할 수 있어요. 중요 포.. 2025. 4. 27. 이전 1 다음 반응형 LIST