본문 바로가기
반응형
SMALL

여행일본어14

식당, 카페 등에서 점원이 손님 수를 확인할 때 - 何名様ですか 1. 何名様ですか 일본 여행을 하다 보면 식당이나 카페에 들어갔을 때 종업원이 이렇게 묻는 경우가 있어요. “何名様ですか (난메이사마 데스카)”라는 표현, 익숙하신가요? 저도 처음 오사카 여행을 갔을 때 이 말을 들었는데, 당시 일본어에 익숙하지 않아 잠깐 멈칫했던 기억이 있어요. 알고 보면 정말 쉬운 말인데도, 초행자 입장에서는 당황할 수 있는 순간이죠. 일본어를 공부하시는 분들뿐만 아니라, 여행 중에도 자주 마주하게 되는 이 표현을 자세히 알아볼게요. 2. 何名様ですか 상세 설명“何名様ですか (난메이사마 데스카)”는 식당, 카페 등에서 몇 분이십니까?라고 공손하게 묻는 표현이에요. 특히 일본에서는 처음 만나는 손님에게 정중하게 대하는 문화가 있어서, “何人ですか”보다는 “何名様”이 더 일반적이죠... 2025. 6. 7.
안내 책자가 있는지 물어보고 싶을 때 - 案内パンフレットありますか 1. 案内パンフレットありますか일본 여행 중 박물관, 관광지, 호텔, 안내소 등에서 정보를 담은 책자가 있는지 물어보고 싶을 때 “案内パンフレットありますか”라고 물어보면 됩니다. 이 표현은 “안내 책자 있나요?”라는 뜻으로, 일본 현지에서 매우 자주 쓰이는 질문형 문장이며 특히 외국인 관광객에게 매우 친절하게 들리는 정중한 표현이에요. 필요한 정보를 쉽게 얻을 수 있는 실용적인 회화 표현이니 꼭 기억해두세요!2. 案内パンフレットありますか 상세 설명여행지에서 정보를 얻고 싶을 때 “안내 책자 있나요?”라는 질문은 아주 유용하죠. ✅ 일본어 표현: “案内パンフレットありますか” ✅ 한국어 의미: 안내 책자 있나요? ✅ 한국어 발음: 안나이 팡후렛토 아리마스카표현 분석案内(안나이)는 ‘안내’, パンフレット(.. 2025. 6. 1.
약국이나 편의점에서 소화제를 찾고 싶다면 - 胃薬をください 1. 胃薬をください일본 여행 중 갑자기 속이 불편할 때, 약국이나 편의점에서 소화제를 찾고 싶다면 어떤 표현을 써야 할까요? 가장 자연스럽고 간단한 표현은 바로 “胃薬をください”입니다. 오늘은 이 표현의 구성과 정중하게 말하는 방법, 그리고 약국에서 사용할 수 있는 팁까지 알려드릴게요.2. 胃薬をください 상세 설명일본 여행 중 속이 더부룩하거나 체했을 때, 약국이나 편의점에서 소화제를 요청할 수 있는 표현이 바로 “胃薬をください”입니다. ✅ 일본어 표현: 胃薬をください ✅ 한국어 뜻: 소화제 주세요 ✅ 한국어 발음: 이구스리오 쿠다사이표현 분석胃薬(이구스리)는 ‘위약’, 즉 소화제나 위장약을 의미하며, ~をください(오 쿠다사이)는 ‘~를 주세요’라는 정중한 표현이에요. 합치면 “소화제를 주세요”라는 아주.. 2025. 5. 21.
화장실이 어디 있는지 물어볼 때 - トイレはどこですか 1. トイレはどこですか일본 여행 중 꼭 필요한 표현 중 하나는 단연 “화장실 어디예요?”입니다. 급할 때, 낯선 공간에서 가장 먼저 찾게 되는 장소가 바로 화장실이죠. 그럴 때 사용할 수 있는 가장 기본적이고 정중한 문장이 바로 “トイレはどこですか”입니다. 오늘은 이 표현을 완벽히 이해하고 자연스럽게 사용할 수 있도록 의미, 발음, 상황별 팁까지 자세히 알려드릴게요!2. トイレはどこですか 상세 설명일본에서는 화장실이 ‘トイレ(토이레)’라고 불려요. 영어 Toilet에서 온 단어입니다. 어디에 있는지 물어볼 때는 “トイレはどこですか”라고 하면 돼요. ✅ 일본어 표현: トイレはどこですか ✅ 한국어 뜻: 화장실은 어디입니까? ✅ 한국어 발음: 토이레와 도코데스카표현 분석トイレ(토이레)는 ‘화장실’, どこ(도코.. 2025. 5. 7.
신용카드 결제 되는지 물어볼 때 - クレジットカードは使えますか 1. クレジットカードは使えますか일본 여행 중 상점이나 음식점에서 결제하려고 할 때, “신용카드 사용 가능한가요?”라는 질문은 꼭 필요하죠. 그럴 때 쓰는 가장 기본적이고 정중한 표현이 바로 “クレジットカードは使えますか”입니다. 오늘은 이 문장을 제대로 이해하고 자연스럽게 사용할 수 있도록 의미, 발음, 활용 팁까지 모두 소개해드릴게요!2. クレジットカードは使えますか 상세 설명일본에서는 여전히 현금 결제가 우세하지만, 신용카드를 받을 수 있는 곳도 점점 늘어나고 있어요. 그런 곳에서 결제 전에 꼭 확인해야 하는 문장이 바로 “クレジットカードは使えますか”입니다. ✅ 일본어 표현: クレジットカードは使えますか ✅ 한국어 뜻: 신용카드 사용 가능합니까? ✅ 한국어 발음: 쿠레짓토 카-도와 츠카에마스카표현 분석クレ.. 2025. 5. 7.
식사 후 감사의 뜻을 전할 때 - ごちそうさまでした 1. ごちそうさまでした(고치소우사마데시타) 일본에서는 식사 후 감사의 뜻을 전할 때 “잘 먹었습니다”라는 말 대신 “ごちそうさまでした”라는 표현을 사용합니다. 식당, 집, 직장 등 어떤 장소에서든 식사를 제공받은 후에 사용하는 정중한 인사말로, 일본 문화를 존중하는 자세를 보여줄 수 있어요. 오늘은 이 표현의 의미와 발음, 사용 상황에 대해 자연스럽고 친절하게 알려드릴게요.2. ごちそうさまでした(고치소우사마데시타) 상세 설명식사 후 감사의 마음을 전하고 싶을 때, 일본에서는 “ごちそうさまでした”라는 표현을 사용합니다. ✅ 일본어 표현: ごちそうさまでした ✅ 한국어 뜻: 잘 먹었습니다 / 맛있게 잘 먹었어요 ✅ 한국어 발음: 고치소우사마데시타이 표현은 식사를 제공해 준 사람에게 감사의 마음을 전하는 아주 .. 2025. 4. 24.
반응형
LIST