반응형 SMALL 카드결제일본어2 카드 결제 시 할부를 요청하고 싶을 때 - 分割でお願いします 1. 分割でお願いします 일본에서 고가의 물건을 구매하거나 결제 시 할부를 요청하고 싶을 때 유용한 표현이에요.일본어로는 分割でお願いします라고 하며, 발음은 분카츠데 오네가이시마스입니다. 점원에게 정중하게 할부 결제를 요청할 때 꼭 알아두면 좋은 문장이에요.2. 分割でお願いします 상세 설명“카드 할부로요”는 일본어로 “分割でお願いします”라고 표현합니다. 발음은 분카츠데 오네가이시마스로, 고가의 제품을 카드로 결제할 때 할부 요청을 정중하게 전달하는 문장이에요. 일본에서는 이 표현을 사용하면 점원이 몇 회 할부로 할지를 물어보는 경우도 있으니, 회수를 함께 말하면 더 자연스러워요.표현 분석分割(분카츠)는 ‘분할, 할부’를 의미하며, で는 ‘~로’, お願いします(오네가이시마스)는 ‘부탁드립니다’라는 뜻이에요... 2025. 7. 9. 신용카드 결제 되는지 물어볼 때 - クレジットカードは使えますか 1. クレジットカードは使えますか일본 여행 중 상점이나 음식점에서 결제하려고 할 때, “신용카드 사용 가능한가요?”라는 질문은 꼭 필요하죠. 그럴 때 쓰는 가장 기본적이고 정중한 표현이 바로 “クレジットカードは使えますか”입니다. 오늘은 이 문장을 제대로 이해하고 자연스럽게 사용할 수 있도록 의미, 발음, 활용 팁까지 모두 소개해드릴게요!2. クレジットカードは使えますか 상세 설명일본에서는 여전히 현금 결제가 우세하지만, 신용카드를 받을 수 있는 곳도 점점 늘어나고 있어요. 그런 곳에서 결제 전에 꼭 확인해야 하는 문장이 바로 “クレジットカードは使えますか”입니다. ✅ 일본어 표현: クレジットカードは使えますか ✅ 한국어 뜻: 신용카드 사용 가능합니까? ✅ 한국어 발음: 쿠레짓토 카-도와 츠카에마스카표현 분석クレ.. 2025. 5. 7. 이전 1 다음 반응형 LIST