반응형 SMALL 일본어명언2 웃으면 복이 온다 – 笑う門には福来たる 1. 笑う門には福来たる일본 속담 중에서 가장 널리 사랑받는 긍정의 표현, 바로 笑う門には福来たる (와라우 카도 니와 후쿠 키타루)입니다. 한국의 속담 “웃으면 복이 온다”와 같은 의미를 가지며, 웃음을 잃지 않고 밝은 태도로 살아가는 사람에게는 반드시 행운과 행복이 찾아온다는 따뜻한 메시지를 담고 있어요.2. 笑う門には福来たる 상세 설명😄 笑う門には福来たる발음: 와라우 카도 니와 후쿠 키타루해석: 웃는 문에는 복이 온다 / 웃으면 복이 온다 📌 이 속담은 일본인들이 밝고 긍정적인 삶의 자세를 얼마나 소중히 여기는지를 잘 보여줍니다.• 笑う(わらう / 와라우): 웃다• 門(かど / 카도): 집 문, 출입구• 福(ふく / 후쿠): 복, 행운• 来たる(きたる / 키타루): 오다 (격식 있는 표현)🔍 의미.. 2025. 8. 14. 행복은 언제나 자기 마음이 결정한다 - 幸せはいつも自分の心が決める 1. 幸せはいつも自分の心が決める 일본어 속담이나 명언은 단순한 문장 속에서도 인생의 본질을 깨닫게 해주는 힘이 있어요. 幸せはいつも自分の心が決める (시아와세와 이츠모 지분노 코코로가 키메루)는 “행복은 언제나 자기 마음이 결정한다”는 뜻으로, 외부 조건보다 자신의 마음가짐이 중요함을 강조하는 명언이에요.2. 幸せはいつも自分の心が決める 상세 설명💬 幸せはいつも自分の心が決める발음: 시아와세와 이츠모 지분노 코코로가 키메루해석: 행복은 언제나 자기 마음이 결정한다 📌 이 문장은 행복이라는 감정은 외부 환경이나 조건보다, 자기 자신의 마음가짐에 따라 결정된다는 것을 강조하는 명언이에요.• 幸せ(しあわせ / 시아와세): 행복• いつも(이츠모): 언제나, 늘• 自分(じぶん / 지분): 자기 자신• 心(こころ /.. 2025. 8. 3. 이전 1 다음 반응형 LIST